Pytanie:
Czy Kurosawa nakręcił tak wiele adaptacji szekspirowskich, aby uniknąć cenzury?
Mnementh
2011-12-01 04:46:10 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Krótko po drugiej wojnie światowej Amerykanie obserwowali i cenzurowali nowo powstałe filmy w Japonii. Czy Kurosawa zrobił w tamtym czasie tyle adaptacji szekspirowskich, ponieważ łatwiej było je zaakceptować? A może był po prostu fanem Szekspira?

Cztery odpowiedzi:
#1
+16
hairboat
2011-12-23 01:23:18 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Jedna z opinii krytyków jest taka, że ​​Kurosawa był rzeczywiście pod wpływem cenzury, zarówno japońskiej, jak i amerykańskiej, podczas II wojny światowej, ale nie był to jedyny powód, dla którego wyprodukował wiele zagranicznych adaptacji:

Być może najważniejszym czynnikiem w jego stylistycznym rozwoju jako reżysera była II wojna światowa. W czasie, gdy Kurosawa rozwijał swój własny, charakterystyczny styl, cenzorzy mieli wielką moc. Podczas wojny to Japończycy dyktowali treść, a po niej [sic] okupujący Amerykanin przejął kontrolę cenzorską. Jednak jego zamiłowanie do zagranicznej literatury i filmu było wcześniejsze niż ta era.

Wygląda na to, że przeciwieństwo twojego pytania może być prawdziwe. Kurosawa podjął próbę wypuszczenia filmu w 1943 roku na podstawie powieści japońskiego autora o judo, a japońscy cenzorzy uznali ten film za zbyt zachodni pod względem stylu lub treści. Z Wikipedii:

Zdjęcia do Sanshiro Sugata rozpoczęły się w Jokohamie w grudniu 1942 roku. Produkcja przebiegała sprawnie, ale ukończony film minął cenzorzy to zupełnie inna sprawa. Cenzura uznała dzieło za zbyt „brytyjsko-amerykańskie” (oskarżenie równoznaczne wówczas z zarzutem zdrady) i dopiero dzięki interwencji reżysera Yasujiro Ozu, który był orędownikiem filmu, ostatecznie przyjęto Sanshiro Sugatę do premiery 25 marca 1943. (Kurosawa właśnie skończył 33 lata). Film stał się sukcesem zarówno krytycznym, jak i komercyjnym. Niemniej jednak urząd cenzury zdecydował później o wycięciu około 18 minut materiału filmowego, z którego większość jest obecnie uznawana za utraconą.

#2
+11
mmdanziger
2012-01-08 02:41:41 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Kurosawa rozpoczął swoją karierę podczas wojny w Showa iw tym czasie, podobnie jak wszyscy inni japońscy filmowcy, ograniczał się do robienia „filmów politycznych”, które wspierały militarystyczny program. Wymagało to dużej cenzury. Ale nie było tam Szekspira i nie było też filmów, które później okrzyknięto by „arcydziełami” lub podobnymi.

Po kapitulacji japoński film został ocenzurowany w ramach SCAP (1945-1952). Krytyka amerykańskich okupantów była zakazana, a filmy takie jak Drunken Angel i Stray Dog kroczyły cienką linią w surowych przedstawieniach życia pod okupacją. Rzeczywiście, jest prawdopodobne, że cuchnący staw w Drunken Angel - zawsze obecny, obezwładniający i niszczący zdrowie fizyczne mieszkańców dzielnicy - ma być rozumiany jako krytyka okupacji i jej szkodliwych skutków dla duszy Japonii.

W tym czasie Kurosawa nakręcił następujące filmy:

Sanshiro Sugata część II (1945) The Men Who Tread on the Tiger's Tail (1945) No Regrets for Our Youth (1946) One Wonderful Sunday (1947) Drunken Angel (1948) The Quiet Duel (1949) Stray Dog (1949) Scandal (1950) Rashomon (1950) The Idiot (1951)

To był niezwykle owocny czas, a relacje (tj. , Mifune) i tematy, które założył podczas SCAP, stanowiły podstawę do końca jego kariery. Ale nie ma Szekspira.

Jego dwie własne adaptacje szekspirowskie, Tron krwi (1957) (Makbet) i Ran (1985) (Król Lear) oraz The Bad Sleep Well (1960) (inspirowane Hamletem) powstały długo po zakończeniu tego okresu, kiedy Japonia miała niezależny demokratyczny rząd, bez cenzury.

#3
+2
Martin Schröder
2011-12-30 05:07:07 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Nie nazwałbym dwóch adaptacji Szekspira ( Tron krwi i Ran) wieloma . I zrobił Ran częściowo dlatego, że „Hidetora to ja”.

#4
+2
ciarain
2012-05-16 03:30:53 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Jako dziecko Kurosawa dużo czytał. Był szczególnym fanem literatury rosyjskiej i Szekspira. podczas gdy jego wczesne filmy nie były adaptacjami Szekspira, z pewnością wywarł na to duży wpływ, na przykład sposób, w jaki konstruował swoje postacie.

W Kurosawie zawsze był silny zachodni wpływ, właściwie jeden z jego ulubionych reżyserów, a jednym z jego największych wpływów był John Ford, amerykański reżyser.



To pytanie i odpowiedź zostało automatycznie przetłumaczone z języka angielskiego.Oryginalna treść jest dostępna na stackexchange, za co dziękujemy za licencję cc by-sa 3.0, w ramach której jest rozpowszechniana.
Loading...