Pytanie:
Jak aktor może tak przekonująco „udawać” amerykański akcent?
Anne
2019-11-20 12:33:04 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Aktorzy często przyjmują w filmach i telewizji akcenty, które nie są ich naturalnym językiem / dziedzictwem. Oczywiście niektóre z nich są lepsze od innych. Niektóre są po prostu śmieszne, ale niektóre są wyjątkowo dobre. Wydaje mi się, że nawet niemal doskonała imitacja, powiedzmy niemieckiego akcentu, byłaby mimo wszystko wykrywalna jako fałszywa dla osoby niemieckojęzycznej.

Jednak kiedy po raz pierwszy zacząłem oglądać " House ”, byłem zdezorientowany, ponieważ myślałem, że Hugh Laurie jest Brytyjczykiem. Przekonałem się, że jest naprawdę Amerykaninem i w przeszłości udawał brytyjski akcent. Był TAK dobry.

Więc pytanie brzmi :. Czy utalentowany aktor mógłby używać obcego akcentu tak dobrze, że ktoś, kto mówił tym językiem przez całe życie, nie mógł dostrzec różnicy?

https://en.wikipedia.org/wiki/Dialect_coach
Według własnej anegdoty, oczywiście, że tak
Posłuchaj wywiadów z Damianem Lewisem (Homeland), Freddiem Highmore (Bates Motel, The Good Doctor), Simonem Bakerem (mentalistą), Matthew Rhysem (Amerykanie) i Christianem Bale'em.
Myślę, że jest to o wiele łatwiejsze niż mogłoby się wydawać, aby oszukać kogoś w ten sposób. Ciągle słyszę ludzi (w Ameryce Północnej) narzekających na „fałszywie brzmiące” * obce * akcenty w telewizji i filmach, ale nie sądzę, abym * kiedykolwiek * słyszał, jak ktoś narzeka na „fałszywie brzmiący” amerykański akcent. Szczególnie zabawne, gdy zdasz sobie sprawę, jak wielu popularnych aktorów w amerykańskim kinie faktycznie ma zagraniczne akcenty IRL.
Zapytaj Jamiego Bambera i Cusha Jumbo! :RE
Dwa odpowiedzi:
TK-421
2019-11-20 12:49:05 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Oznacza to po prostu, że jest dobrym aktorem w tym sensie. Na inny akcent składają się dwie rzeczy. Po pierwsze, musisz mieć odpowiednie słownictwo (np. Winda zamiast windy), ale w przypadku programu telewizyjnego jest to zadanie scenarzysty. Po drugie, musisz modulować swój głos. Będąc aktorem i dobrym piosenkarzem (przy okazji polecam posłuchać jego bluesowych albumów), Hugh Laurie dobrze wie, jak modulować swój głos, aby wydać właściwe dźwięki, ponieważ mając dobre ucho, jak mają wyszkoleni muzycy, łatwiej jest naśladować dźwięki wydawane przez native speakera.

Ten akcent to po prostu ciężka praca i dużo treningu. Na przykład Gary Oldman jest także Brytyjczykiem, ale grając komisarza Gordona i inne amerykańskie postacie, tak naprawdę zapomniał, jak mówić z rodzimym brytyjskim akcentem. Musiał iść do trenera akcentu i nauczyć się go na powrót. To znaczy, że za pierwszym razem musiał zrobić dokładnie to samo - iść do trenera akcentu i nauczyć się amerykańskiego akcentu.

Jeśli chodzi o House, ma akcent ze środkowo-zachodnich Stanów Zjednoczonych i może ktoś, kto mówi tym samym akcentem, mógłby być lepszym osądem, gdyby naprawdę brzmiał tak dobrze, jak myślą inni.

Poza tym, byłbyś bardzo zaskoczony, ilu aktorów w Hollywood po prostu udaje. http://www.bbcamerica.com/anglophenia/2015/08/five-great-british -actors-whove-przybity-an-american-accent

Pochodzę ze środkowego zachodu, byłem zszokowany, kiedy dowiedziałem się, że jest Brytyjczykiem wiele lat temu
można też nauczyć się akcentu bez trenera dialektu: https://www.norcostco.com/dialect-accent-acting-with-an-accent.aspx
@AllisonC, ale ta płyta zawiera "Materiały instruktażowe dr Davida Alana Sterna", więc technicznie rzecz biorąc, jest on twoim trenerem dialektu;)
Większość brytyjskich aktorów nie byłaby w stanie osiągnąć sukcesu bez amerykańskiego akcentu, większość hitów rozgrywa się po drugiej stronie stawu! (To samo dotyczy Australijczyków i Kanadyjczyków). Warto również zauważyć, że wielu szkockich aktorów robi też niesamowite angielskie akcenty (wystarczy spojrzeć na Davida Tennanta).
Snack_Food_Termite
2019-11-21 19:16:13 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Gdybyś spojrzał na dzisiejsze debaty prezydenckie w Ameryce, dostrzegłbyś wiele różnych typów amerykańskich akcentów; Akcent Berniego Sandersa bardzo różni się od akcentu Elizabeth Warren czy Joe Bidena. To wymaga od wykonawcy nie tylko zmiany swojego nieamerykańskiego akcentu; w wielu przypadkach muszą też przyjąć regionalną odmianę amerykańskiego akcentu. Chyba że jest wymagany ogólny akcent amerykański; to byłaby zupełnie inna dyskusja na temat tego, czy w ogóle istnieje ogólny akcent amerykański. Nie jestem Amerykaninem; Bernie Sanders mówił do mnie: „Zaparkowałem samochód”, co brzmiało jak „Zapakowałem mojego Kah”.

Istnieją dwa sposoby uzyskania akcentu. Jednym ze sposobów jest naśladownictwo. Niektórzy aktorzy są świetnymi naśladowcami. Mogą udać się gdzieś, gdzie ludzie mówią tym akcentem i próbować powtórzyć, nie myśląc o tym, co zostało powiedziane. Osoby te są również naturalnymi uczniami języków obcych. Drugi sposób to formalna fonologia; studiujesz, co fizycznie wytwarza wzorce dźwiękowe językiem, gardłem, nosem i ustami mówiącego i zmieniasz swój sposób mówienia na to. W najbardziej formalnym ujęciu możesz użyć międzynarodowego alfabetu fonetycznego, aby dokładnie to zidentyfikować. Jeśli trener akcentu przyjmuje formalne podejście, może również użyć takiego alfabetu. Znowu Bernie Sanders otrzymał znacznie bardziej precyzyjny zestaw symboli alfabetu fonetycznego dla „Zaparkowałem samochód” niż to, co robiłem wcześniej.

Warto również wspomnieć, że to nie tylko dźwięk; aktorzy muszą również przyjąć inne aspekty, takie jak postawa fizyczna. Na przykład australijski aktor będzie miał domyślnie zupełnie inny sposób stania niż większość Amerykanów. Anna Torv, kiedy była w Fringe, musiałaby o tym pamiętać. Wykonanie tego wszystkiego to bardzo umiejętne zadanie.



To pytanie i odpowiedź zostało automatycznie przetłumaczone z języka angielskiego.Oryginalna treść jest dostępna na stackexchange, za co dziękujemy za licencję cc by-sa 4.0, w ramach której jest rozpowszechniana.
Loading...